El vertido al mar es el peor plan para las aguas residuales de Fukushima

Tan pronto como dentro de un mes o dos, Japón podría empezar a verter en el océano Pacífico 1,3 millones de toneladas de aguas residuales tratadas, pero aún contaminadas radiactivamente, procedentes de la central nuclear de Fukushima Daichi. La construcción del túnel submarino para el vertido, de un kilómetro de longitud, y de un complejo de tuberías que lo alimentan, comenzó el pasado agosto.

Por Tilman Ruff

Este enfoque barato y sucio de “ojos que no ven, corazón que no siente” y “la dilución es la solución a la contaminación” pertenece a un siglo pasado. Ignora los importantes problemas transfronterizos, transgeneracionales y de derechos humanos que conlleva este vertido radiactivo planificado, que se prevé que continúe durante los próximos 40 años.

China y Corea del Sur, así como numerosas naciones insulares del Pacífico, expresaron enérgicamente su preocupación por los planes japoneses de vertido en el océano. Múltiples relatores especiales de la ONU criticaron duramente el plan, al que también se opusieron la Asociación Nacional de Laboratorios Marinos de Estados Unidos y numerosas organizaciones regionales e internacionales de la sociedad civil dedicadas a la salud y el medio ambiente.

Australia tiene una responsabilidad especial en relación con las secuelas de la catástrofe nuclear de Fukushima en curso, ya que en cada uno de los reactores de Fukushima que explotaron había combustible fabricado con uranio procedente de Australia. Sin embargo, mis cartas a los ministros federales australianos competentes en este asunto han quedado sin respuesta durante siete semanas, y no hay ninguna prueba disponible públicamente de que el gobierno australiano haya apoyado a nuestros vecinos del Pacífico a la hora de plantear a sus homólogos japoneses su preocupación por el vertido previsto.

Estamos en el Decenio de las Naciones Unidas de las Ciencias Oceánicas para el Desarrollo Sostenible (2021-30). Como nos recordaba el secretario general del Foro de las Islas del Pacífico (FIP), Henry Puna, en su artículo publicado el 4 de enero en The Guardian, en 1985 el Foro acogió con satisfacción la declaración del entonces primer ministro japonés de que “Japón no tenía intención de verter residuos radiactivos en el Océano Pacífico haciendo caso omiso de la preocupación expresada por las comunidades de la región”. El plan actual es incoherente con este compromiso.

En un acto público organizado por el FIP en Suva el 18 de enero, Puna señaló que el Primer Ministro Kishida había reafirmado, durante la reunión periódica de Japón con el Foro en julio de 2022, la necesidad de avanzar en este asunto de forma coherente con el derecho internacional y la ciencia verificable. El Secretario General reiteró su petición, en nombre de los miembros del Foro, de que se pospusiera el vertido previsto para permitir un examen adecuado de las opciones alternativas y entablar consultas respetuosas y completas, basadas en pruebas, con las naciones del Pacífico para planificar el mejor curso de acción. Sus peticiones han sido ignoradas.

La evaluación científica independiente más autorizada del vertido previsto fue realizada por un grupo científico internacional independiente de cinco miembros nombrado por el FIP. Los expertos fueron unánimes en sus conclusiones y recomendaciones. Sus principales conclusiones:

  • Los conocimientos de TEPCO sobre el contenido específico de radionucleidos de todos los tanques son muy deficientes. Solo se han tomado muestras de aproximadamente una cuarta parte de los más de 1.000 tanques del emplazamiento, y en casi todos los casos solo se miden nueve o menos de los 64 radionucleidos totales en los datos compartidos con la FIP. Los datos contradicen las suposiciones de TEPCO de que existen proporciones constantes de varios radionucleidos en los distintos tanques, ya que muestran una variación de miles de veces.

  • El muestreo y las mediciones han sido poco representativos, deficientes desde el punto de vista estadístico y sesgados, y no han incluido los escombros y los lodos, que Japón ha reconocido que están presentes en al menos algunos de los tanques. Es probable que los lodos y los escombros sean los más radiactivos, sobre todo en relación con isótopos nocivos como el plutonio y el americio.

  • Más del 70% de los tanques que pasaron por el sistema ALPS (Advanced Liquid Processing System), diseñado para eliminar la mayor parte de los contaminantes radiactivos, requerirán un nuevo tratamiento. En el caso de algunos isótopos, los niveles tras el tratamiento son hasta 19.900 veces superiores a los límites reglamentarios de vertido. No hay pruebas que confirmen que incluso el tratamiento repetido a través de ALPS pueda proporcionar una depuración eficaz de forma constante.

  • No se ha considerado adecuadamente el comportamiento de los elementos radiactivos en el océano, con el transporte por las corrientes oceánicas y los organismos, la acumulación en la biota y los sedimentos del fondo marino, o el comportamiento del tritio ligado orgánicamente en un entorno oceánico. El fondo marino de la costa oriental de Japón aún contiene hasta 10.000 veces la concentración de cesio que había antes de la catástrofe, antes de cualquier vertido previsto.

  • Ni TEPCO ni el OIEA reconocieron o abordaron las numerosas y graves cuestiones científicas planteadas por el panel. Por ejemplo, TEPCO informó de que los tanques muestreados en 2019 contenían telurio-127, un isótopo con una vida media de solo 9 horas. Esto significa o bien que en los núcleos fundidos de los reactores se está produciendo una criticidad accidental con reacciones de fisión de forma continuada, lo que sería muy significativo, o bien que las mediciones son erróneas. Sin embargo, no se dieron respuestas satisfactorias. De hecho, el OIEA cortó el contacto con el panel.

  • Ni TEPCO, ni el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA), ni la Autoridad Reguladora Nuclear japonesa han considerado adecuadamente varios enfoques alternativos viables, incluido el almacenamiento en tanques sísmicamente seguros construidos a tal efecto, posiblemente tras la purificación inicial, el uso posterior en hormigón para aplicaciones estructurales con poco o ningún potencial de contacto con humanos y otros organismos, y la biorremediación para algunos isótopos importantes como el estroncio-90. Todas las alternativas propuestas tendrían órdenes de magnitud menos de impacto y evitarían los impactos transfronterizos.

El argumento de que el emplazamiento se está quedando sin espacio para almacenar agua es espurio. Se seguirá generando agua contaminada durante muchas décadas, y hay mucho espacio cercano disponible que no será apto para otros usos durante mucho tiempo y que ya se está utilizando para almacenar grandes cantidades de tierra contaminada procedente de toda la prefectura. De hecho, no hay urgencia para iniciar el vertido al mar.

El grupo de expertos independientes recomendó por unanimidad que no se procediera al vertido previsto en el océano. Su contundente argumentación, basada en pruebas científicas y en la necesidad de minimizar los impactos transfronterizos y transgeneracionales, es que se necesitan nuevos enfoques y alternativas al vertido en el océano y que este es el camino responsable a seguir.

Este asunto requiere atención urgente. La construcción de la tubería a través de la cual está previsto el vertido al océano está muy avanzada, y el vertido podría comenzar este mismo mes. Dado que está previsto que el vertido se prolongue durante 30-40 años, se podría reconsiderar la cuestión incluso después de comenzado el vertido al mar. Sin embargo, sería mucho mejor que el vertido previsto se pospusiera hasta que se estudiaran y aplicaran adecuadamente alternativas mejores.

Ha llegado el momento de que el gobierno, los científicos y los ciudadanos australianos se unan a nuestros vecinos del Pacífico para pedir a Japón que detenga su irresponsable plan de utilizar el océano Pacífico como vertedero de residuos radiactivos.


Tilman Ruff es copresidente de Médicos Internacionales para la Prevención de la Guerra Nuclear (Premio Nobel de la Paz 1985); y cofundador y presidente fundador internacional y australiano de la Campaña Internacional para la Abolición de las Armas Nucleares (ICAN), galardonada con el Premio Nobel de la Paz 2017.


Este artículo se publicó por primera vez en Pearls and Irritations, una plataforma australiana para el intercambio de ideas desde una perspectiva progresista y liberal, con énfasis en la Paz y la Justicia. Fue adaptado al español por Cristian Basualdo.

Comentarios

Entradas populares